當我們形容一個人不自量力的時候,會說“螳臂當車”、“蚍蜉撼樹”。“螳臂當車”,顧名思義,即螳螂舉起它的前腿試圖阻擋車子前行,這是它做不到的事情,必然導致失敗,多帶有貶義色彩。
“螳臂當車”出自《莊子·人間世》:
汝不知夫螳螂乎?怒其臂以當車轍,不知其不勝任也,是其才之美者也。戒之,慎之!積伐而美者以犯之,幾矣。
莊子說這話的故事背景,是顏闔將要做衛靈公太子的老師,而這位太子天性喜歡殺人,顏闔就去向蘧伯玉請教相處的方法。蘧伯玉說:“你知道螳螂嗎?它奮力舉起前臂阻擋車輪,不知道自己不能勝任,正是因為它倚仗自己的才能、以為自己的行為是好的。要以之為戒,要謹慎小心,不要以自己的才能、以自己的善意,去觸犯太子,那就危險了!”蘧伯玉用螳螂比喻有才、美善而不知畏懼的人,用自己的才能直接對抗強力,最終會導致滅亡。
可見,莊子筆下的螳螂並無不自量力的意思。漢代劉安《淮南子》中也記載了螳臂當車的故事,在劉安那裏,“螳臂當車”就完全成了勇者的行為。
齊莊公出獵,有一蟲舉,足將搏其輪。問其禦曰:“此何蟲也?”對曰:“此所謂螳螂者也。其為蟲也,知進而不知卻,不量力而輕敵。”莊公曰:“此為人而必為天下勇武矣。”回車而避之。
齊莊公認為螳螂此舉是勇敢的,“如果它是人的話,肯定是天下的勇士。”在這則故事中,擋車的螳螂被塑造成大無畏、視死如歸的勇士形象。顯然,這是從莊子寓言中“積伐而美者以犯之”這句衍生來的。
而我們今天把這個成語作為諷刺不自量力的貶義詞,是從原文中“不勝任”這句話衍生出來的。“螳臂當車”一開始並無貶義色彩,甚至是可以用來稱讚勇敢的,不過隨著時間的轉移,其從“不勝任”中衍生出來的含義漸漸占據主流,最終,“螳臂當車”成了一個貶義詞,多用來形容不自量力、冒充英雄。